たの英会話フレーズ

「大事をとる」は英語で?

関連記事

「慎重にやる」「お行儀よくする」を英語で?

「念の為に」「大事を取って」を英語で?

「念を押す」「ダメを押す」は英語で?

play it safe

大事をとる、軽はずみな行動を控える、用心する

下記の2つのニュアンスは結構重要ですが

逆に捉えている人が多いので要注意です。

had better do「〜しないとやばいことになる」

should do「〜したほうがいいよ。」

例)

You’d better play it safe before the guy.

そいつの前では軽はずみな行動は控えろよ。

play safe

用心のために→大事を取って

  • play it safeの省略

例)

Just to play safe, let’s wear a mask.

大事を取って、マスクをしておこう。

関連記事

英会話でPlayを使いこなそう

just to be on the safe side

用心のために→大事を取って

例)

Just to be on the safe side, you should have two wallets.

大事を取って、2つ財布を持っておこう。

関連記事

Sideを使った英会話フレーズたち「四面楚歌」など

hulu
こんな記事もおすすめ