いの英会話フレーズ

「一を聞いて十を知る」は英語で?

関連記事

「よく気のつく」は英語で?

「読みが深い」は英語で?

「分別」は英語で?

one word is enough to the wise.

賢者は一言で理解する(諺)

the wise

賢い人達

A word to the wise is sufficient.

でも同じ意味になります。

関連記事

「ませた」は英語で?

「一から十まで言って聞かせる」は英語で?

be quick to grasp

すぐに理解する

→一を聞いて十を知る

be quick to catchでも同じ意味になります。

a clue/ク

手がかり、糸口

a hint

例)

He‘s quick to grasp from a single clue.

彼は一を聞いて十を知る感じだ。

He‘s quick to catch from a single hint.

関連記事

「弱冠」は英語で?

「悟る」は英語で?

sharp

頭の切れる利口な

例)

She had a sharp mind.

彼女は頭の切れる子でした。

例)

She’s got a sharp look.

彼女は鋭い目つきをしていました。

She’s got sharp eyes.

関連記事

「頭が切れる」は英語で?

「目つき」は英語で?

catch on (to 〜)

〜を理解する

quickは

(形容詞)だけでなく副詞にもなります。

よって

quick = quickly(副詞)

例)

He catches on to what I say quick.

彼はすぐに私の言うことを理解する。

He catches on quick.(省略)

A catch on (with B)

Aが(Bの間で)人気を得る

Aが(Bの間で)ヒットする

Aが(Bに)受け入れられる

例)

The song caught on with kids.

その歌は子どもたちの間でヒットした。

関連記事

「素質がある」は英語で?

「筋がいい」は英語で?

「運動神経」は英語で?

be quick on the uptake

飲み込みが早い

例)

She’s quick on the uptake too.

彼女も飲み込みが早いよ。

関連記事

「のろい」「飲み込みが早い」は英語で?

「血の巡りが悪い」「頭が鈍い」は英語で?

「〜を解決する」は英語で?

There’s no need to go into a detailed explanation.

細かい説明はいらない。

例)

She’s quick on the uptake,

so there’s no need to go into a detailed explanation.

彼女は一を聞いて十を知るって感じだから細かい説明がいらないんだよ。

be perceptive/パープティヴ

知覚の鋭い

〜をよくわかっている(of/about)

having or showing sensitive insight

鋭敏な洞察力を持っていたり示したりすること

ODE

例)

How perceptive of you to notice the error.

その間違いに気づくなんて君は賢いんだ!

例)

He‘s perceptive about what we’re doing.

彼は私達が何をやっているかよくわかっている。

関連記事

「第六感」は英語で?

こんな記事もおすすめ