その英会話フレーズ

「素質がある」を英語で?

才能は、神様からの贈り物なのでGift(天賦の才能)ですが、

「素質」程度に軽く言いたい場合は?

have what it takes (to be A)

それに必要なものを持っている

例)

He‘s got what it takes to be a great football player.

君は偉大なサッカー選手に必要な資質がある。

have the makings of A

Aに必要な素質を持っている

例)

He has the makings of a great football player.

君は偉大なサッカー選手に必要な資質がある。

have a flair for A

素質がある

例)

He has a flair for the work.

彼はその仕事に向いている。

flareは、揺らめく炎、閃光

という意味なので、flairとは違いますが、「なんか光るものを感じる」という日本語があるように、共通なイメージがあるので、ついでに覚えてしまうのがいいと思います。

A be cut out for B

AはBに向いている

例)

He is cut out for the job.

彼はその仕事に向いている。

似ているけどぜんぜん違うので要注意↓↓

have A’s work cut out for A

Aにとって大変な仕事がある、難しい仕事がある

例)

She has her work cut out for her.

彼女は大変な仕事を抱えている。

hulu
こんな記事もおすすめ