関連記事
「顔を潰された」と日本語でもいいますよね。
英語でもメンツをfaceといいます。
face
メンツ、面子
save one’s face
面子を保つ、面目を保つ
例)
She saved her face.
彼女はメンツを保った。
関連記事
lose one’s face
面目を失う、面子を失う、顔がつぶれる
lose faceでもlose one’s faceでも両方OK
例)
I lost my face there.
そこでは面目を失った。
関連記事
on one’s honor
メンツにかけても
例)
On my honor, I’ll make it here.
メンツにかけても、ここで成功するよ。
swallow one’s pride
恥を忍ぶ
例)
I had to swallow my pride.
恥を忍ばねばならなかった。
関連記事