関連記事
目次
king of the mountain
お山の大将、ガキ大将
king of the mountainとは
雪山の上に乗っているものを倒して最後に残ったものが勝つ
北米のゲームを言います。
例)
The guy in this house was king of the mountain.
この家のやつがお山の大将、つまり、ガキ大将だったんだ。
例)
The boy became king on the death of his father.
その少年が父親の死と同時に王になった。
関連記事
a feast fit for a king
山海の珍味
例)
I wanna taste a feast fit for a king there !
そこで山海の珍味を堪能したい!
関連記事
The Emperor’s New Clothes
裸の王様(アンデルセン作の童話)
= The emperor has no clothes.
used in reference to a situation in which people believe or pretend to believe in the worth or importance of something that is worthless, or fear to point out an obvious truth that is counter to prevailing opinion.
ODE
例)
He’s the example of “The Emperor’s New Clothes. “
彼こそまさに裸の大様の典型だよ。
関連記事
act big
威張る
例)
Stop acting big.
威張るのはやめなさい。
関連記事
「威張る」は英語で?
a top dog
最高権力者、強者、社会の勝利者
例)
He’s the top dog among kids.
彼が子供社会の最高権力者です。
→彼がガキ大将です。
関連記事
a fat cat
金持ちの有力者
a big fishでも同じ意味になります。
例)
He was a fat cat around here.
彼はこのへんでは金持ちの有力者だったんだぞ。
関連記事
have presence[U][C]
貫禄がある
例)
He has some presence.
彼はなんか貫禄があるわね。
関連記事
a big-brother type
親分肌
例)
The dog seems to be a big-brother type.
その犬は親分肌に見える。
関連記事
a kingfish
大御所、重要人物
a political party
政党
a party
例)
He’s still a kingfish in the political party.
彼は未だにその党の大御所だ。
関連記事
a kingpin
ボウリングのヘッドピン
→中心人物、親玉
→立役者
例)
He’s the kingpin in the group.
彼がそのグループの親玉です。
関連記事