Giveの用法

「安楽死」は英語で?

関連記事

「お情け」は英語で?

「穏便にすます」は英語で?

「引導を渡す」は英語で?

「案ずるより産むが易し」は英語で?

euthanasia/ユーサネイジア[U]

安楽死(専門用語)

debatable

議論の余地がある

例)

When it comes to euthanasia, it’s still debatable.

安楽死に関しては、まだ議論の余地があります。

関連記事

「手術を受ける」は英語で?

mercy killing[U][C]

安楽死(口語)

call A B

AをBと呼ぶ

例)

They called it mercy killing.

彼らはそれを安楽死と呼ぶ。

関連記事

「あの世」は英語で?

give A a painless death

Aに痛みの無い死を与える

例)

Give me a painless death, please…

安楽死させて下さい。お願いします…

関連記事

「御の字」は英語で?

「効果てきめん」は英語で?

put A to sleep

Aを眠らせる

→Aを安楽死させる

動物に対してよく使われる表現です。

put – put – put

have A do

Aに〜させる

A’s suffering/A/ファリング

Aの苦しみ

A’s pain

A’s agony

例)

Her owner had to have her put to sleep to end her suffering.

その馬主は彼女(馬)の苦しみを終わらせるために安楽死にしてもらった。

関連記事

Putを使うべき理由

put out of A’s misery

Aを苦しみから開放する

→Aを安楽死させる

例)

I wanted to put out of her misery.

彼女を安楽死させてあげたかったんです。

関連記事

「落とし前をつける」は英語で?

「仏心をおこす」は英語で?

こんな記事もおすすめ