From

Fromのこなれた使い方?

stop A from doing = stop A doing

stop A from doing

Aが〜するのを防ぐ

  • stop smoking「タバコをやめる」
  • stop to smoke「タバコを吸うために止まる」
  • stop A (from) doing「Aが〜するのを防ぐ」

例)

We have to stop the virus from spreading.

私達はそのウィルスが拡散するのを防がなければならない。

keep A from doing

Aが〜するのを防ぐ

例)

Illness kept me from coming.

病気で来られなかった。

keep from doing

〜せずにいる

例)

I couldn’t keep from laughing.

笑わずにいられなかった。

prevent A from doing

Aが〜するのを防ぐ

restrain A from doing

Aが〜するのを防ぐ

例)

He refrain drinking.

彼はアルコールを控えている。

例)

restrain one’s temper

怒りを抑える

例)

restrain tears

涙をこらえる

refrain from doing

〜するのを控える

自動詞的な使い方なので要注意

例)

I refrain from smoking.

タバコは控えてる。

例)

refrained elegance

落ち着いた優雅さ

restrict A to do

Aが〜するのを禁止する

似た意味だが、to doが使われる

例)

The law restricts people to go abroad.

その法律は人々が外国へいくことを制限する。

関連記事

「不摂生をする」は英語で?

「歯止め」は英語で?

「禁止する」は英語で?

「丸め込む」「説得する」は英語で?

hulu