関連記事
目次
tie A (down) with rules
Aを規則でがんじがらめにする
実際に縛られている状況でも比喩的にも使える表現です。
bind A down with rulesでも同じ意味になります。
tie A ( tie – tied – tied )
Aを縛る
bind A ( bind – bound – bound )
例)
We shouldn’t tie ourselves down with too many rules.
あまり自分自身を規則でがんじがらめにするべきではない。
We shouldn’t bind ourselves down with too many rules.
関連記事
be bound hand and foot
手足を縛られている状態
→がんじがらめ
実際に縛られている状況でも比喩的にも使える表現です。
bind – bound – bound
例)
He was bound hand and foot by his debt.
彼は借金でがんじがらめの状態でした。
関連記事
be in a bind
問題の多い状況、解決困難な状況
あくまで比喩的な表現なので、
手足を実際には縛られている状況では使えません。
a bind
「やっかいなこと」「縛るもの」
a trouble
bind[U]
「縛ること」「束縛」
a book in leather binding
革装の本
例)
They were in a bind that would get worse with every passing minute.
彼らは毎分毎分状況が悪化する大変な苦境にいました。
例)
The tight schedule had me in a bind.
その厳しいスケジュールのせいで私は困難な状況にありました。
be in a double bind
どちらを選んでも行き止まりの状況
あくまで比喩的な表現なので、手足を実際に縛られてはいません。
例)
We were in a double bind.
我々はにっちもさっちもいかない状況に陥っていました。
関連記事
be constrained with A
Aに制限される、Aに抑えつけられる
→Aでがんじがらめになる
constrain A/コンストゥれイン
「Aを制限する」「Aを抑えつける」
be riddled with A
「Aだらけ」
be loaded down with A/ロウディドゥ
「Aでいっぱい」
(Aをいっぱい載せられているイメージ)
a regulation/れギュレイション「規則」
a precedent/プれスィデントゥ「先例」
例)
They were constrained with regulations and precedents.
彼らは規則や先例でがんじがらめになっていた。
They were riddled with regulations and precedents.
They were loaded down with regulations and precedents.
関連記事