Hの英会話フレーズ

苦手なHoldを使いこなそう

関連記事

「抱え込む」は英語で?

「我を殺す」「我を抑える」は英語で?

「抑制する」は英語で?

「カギを握る」は英語で?

「出し惜しみする」は英語で?

「仲間内にしか伝わらない冗談」「楽屋落ち」は英語で?

hold – held – held

意外に重要で使える英語です。

ぜひ使ってみて下さい。

Hold onは、

「チョット待って」と言いたい時に便利ですよね。

If only I could hold on little longerは、

あとちょっと、耐えることができるなら、、、

たいへん便利なhold back

出し惜しみをする

例)

Don’t hold back !

出し惜しみはよせよ。

例)

She must be holding back.

彼女は出し惜しみしてるに違いない。

例)

What are you saving for it.

出し惜しみはよせよ。

↑↑なんのために出し惜しみしてるんだい?

Don’t be stingyは失礼な言い回しなので、

仲のいい友達意外には使用注意

hold back one’s tears

涙をこらえる

hold back one’s emotions

感情を表さないようにする

hold back one’s questions

質問を差し控える

can hold one’s own with A

Aと張り合える、Aと遜色ない

例)

You can hold your own with her.

君なら彼女に負けやしいない。

be a match for A

Aと遜色のない、張り合える

例)

She could be a match for him.

彼女なら彼と張り合えるかもしれない。

can’t stand comparison with A

(フォーマルな表現)Aと張り合える・遜色ない

例)

I can’t stand comparison with you.

私なんかじゃあなたにはかないませんよ。

can’t hold one’s own with A

Aにはかなわない、Aにはタジタジ

例)

You can’t hold your own with him.

彼にはかなわないよ。

hold out

耐える

= hold on

= hold up

= hold one’s own

= hold one’s ground

関連記事

「大手を振って歩く」は英語で?

「四面楚歌」は英語で?

「やせ我慢をする」は英語で?

「負けてない」は英語で?

「握り屋」「どけちな」は英語で?

hold 〜 in

〜を表に出さず抑え込む

〜を隠す

例)

He held something in.

彼は何か隠していました。

関連記事

「洗いざらい喋る」は英語で?

こんな記事もおすすめ