しの英会話フレーズ

「自画自賛する」は英語で?

関連記事

「自慢ではないが」は英語で?

「手前味噌」「自画自賛」は英語で?

「べた褒めする」は英語で?

「褒めちぎる」「べた褒めする」は英語で?

「ちやほやする」は英語で?

「美談」は英語で?

praise oneself

自分自身を称える、自画自賛する

例)

You’re praising yourself too much.

自画自賛し過ぎだぞ。

関連記事

「〜するきらいがある」は英語で?

「エゴイスト」は英語で?

sing one’s own praise(s)

自画自賛する

例)

He tends to sing his own praises over his career.

彼は自分の経歴を自画自賛する傾向がある。

関連記事

「大口をたたく」「大風呂敷を広げる」は英語で?

blow one’s own trumpet(英)

自画自賛する

blow one’s own hornでも同じ意味になります。

hornは「角」「動物の角で作られた笛」「金管楽器」

例)

She blew his own trumpet over her works.

彼女は自分の作品に関しては自画自賛していた。

関連記事

「思い上がる」は英語で?

pat oneself on the back

自画自賛する(カジュアル)

patは「ポンポン軽い感じで叩く」

pat A on the back

「Aの背中をポンっと軽く叩く」

→「Aを称える」「Aを励ます」

例)

She seemed to pat herself on the back for what she said.

彼女は自分の発言に対して自画自賛しているように見えた。

関連記事

「売名行為」「パフォーマンス」は英語で?

「人気取りをする」「スタンドプレーをする」は英語で?

こんな記事もおすすめ