かの英会話フレーズ

「かまととぶる」は英語で?

関連記事

「いい子でいる」は英語で?

「芝居する」は英語で?

「猫をかぶる」は英語で?

「目立たない」はイディオムで?

「人は見かけによらない」は英語で?

play the innocent

かまととぶる

play 〜

「〜のふりをする」「〜ぶる」

「〜の役割を果たす」

the + 形容詞「〜な人」

the innocent「純粋無垢な人」

例)

You’re too old to play the innocent.

あんた、かまととぶるには年取りすぎてるわよ。

関連記事

「ういういしい」は英語で?

「お涙頂戴の」は英語で?

「思わせぶり」は英語で?

play innocent

知らないふりをする、しらを切る

例)

The dog played innocent playing with garbage.

その犬はゴミで遊んだあとしらをきった。

関連記事

「何食わぬ顔で」は英語で?

「とぼける」は英語で?

「言いがかりをつける」は英語で?

play the saint

聖人ぶる

→聖人君子ずらする

例)

I don’t wanna play the saint.

聖人君子ずらはしたくないんだ。

関連記事

「聖人君子」は英語で?

play ingenue/ae/アンジャニュー

純粋無垢なふりをする(フランス語由来)

ingenuous/インジェニュアス

「無邪気な」「素直な」「純真な」「経験の浅い」

「天真爛漫な」「うぶな」

ingenious/インジーニアス

「工夫に富む」「発明の才に富む」

ingenuity/インジェニューイティー

[U]発明の才

例)

She’s just playing ingenue./アンジャニュー

彼女はかまととぶってるだけよ。

関連記事

「罪のない〜」「無邪気な」は英語で?

「少女趣味」と「ロリコン」の違い

「あどけない」「おぼこい」は英語で?

play the hero

いいかっこする

例)

Don’t play the hero.

いいかっこするのはやめろ。

play doctor

お医者さんごっこをする

例)

Stop playing doctor.

お医者さんごっこをするのはやめなさい。

関連記事

「お医者さんごっこ」は英語で?

playact

芝居する

例)

She’s just playacting.

彼女は芝居してるだけよ。

関連記事

「お芝居をする」は英語で?

put on act

芝居する

例)

She must have put on act.

彼女は一芝居うったに違いない。

a tearjerker

お涙頂戴もの

例)

This play is too much of a tearjerker.

この演劇はお涙頂戴ものすぎる。

be stuck-up

お高くとまる、自惚れる(うぬぼれる)

stick – stuck – stuck

= be conceited

command/コマンドゥ

「使う能力」「運用能力」

例)

Her English command has made her stuck-up.

彼女の英語の能力は彼女を自惚れさせた。

関連記事

もっとplayを使おう!

英会話でPlayをつかいこなそう

「格好をつける」は英語で?

「お高くとまる」は英語で?

こんな記事もおすすめ