にの英会話フレーズ

「逃げ腰になる」「尻込みする」は英語で?

be scaredでもいいですが

back away

逃げ腰になる、尻込みする

例)

He backed away seeing the size of his enemy.

彼は敵の大きさを見て逃げ腰になった。

lose A’s nerve

怖気づく→逃げ腰になる

例)

She lost her nerve facing the animal.

彼女はその動物に直面して逃げ腰になった。

get cold feet

怖気づく→逃げ腰になる

例)

I got cold feet then.

その時は怖気づいたよ。

made ready to back out

逃げる構えをする→逃げ腰になる

  • get ready to back outでもOKです。

back out「手を引く」「抜ける」

例)

We can’t back out now.

「今更引っ込みがつかないだろ。」

例)

He made ready to back out.

彼は逃げ腰だ。

be ready to get away

怖気づく→逃げ腰になる

  • run awayやfleeでもOK

Don’t be a defeatist.

敗北主義者になるな。→逃げ腰になるな。

関連記事

「逃げも隠れもしない」は英語で?

「弱腰の」「逃げ腰の」「及び腰の」は英語で?

「膝が震える」は英語で?

「びっくり」「ビビる」は英語で?

「びくびくする」は英語で?

「歯の根が合わない」は英語で?

hulu
こんな記事もおすすめ