せの英会話フレーズ

「船頭多くして〜」「鍋奉行」は英語で?

関連記事

「切り盛りする」は英語で?

「まとめ役」は英語で?

「取り仕切る」は英語で?

「司会する」は英語で?

Too many cooks spoil the broth.

料理人が多くてスープをだめにしてしまう

→船頭多くして船山に登る

broth/ブーす「スープ」

leave A to B「AをBに任せる」

例)

We should leave this work to one person

they say too many cooks spoil the broth.

この仕事は一人に任せるべきだよ。船頭多くしてっていうだろ。

例)後ろをいじってもOKです!

↓↓↓

Too many cooks, and your ruin this work.

指導する人が多すぎるとこの仕事だめになるよ。

関連記事

「頭でっかち」は英語で?

「一心同体」「運命共同体」は英語で?

「二人三脚で頑張る」は英語で?

「鍋奉行」は英語で?

be particular about 〜「〜にうるさい」

details「詳細」「細々したこと」

direct「指示をする」

a person who is particular about the details of hot pot and wants to direct how to cook them

a hot pot

「鍋(なべ)料理」

a hot communal hot pot

communal「共同で分け合う」

A stew is thicker than a hot pot.

シチューは鍋よりドロドロしてる

A hot pot is thinner than a stew.

鍋はシチューよりどろどろしてない。

A hot pot is water based.

鍋は水ベースになっている。

a pressure cooker

圧力鍋

a steamer

蒸し鍋

a stock pot

スープ鍋(寸胴の)

関連記事

「ありあわせの」は英語で?

「親分風を吹かす」は英語で?

「めちゃくちゃ」は英語で?

「郷に入れば郷に従え」は英語で?

こんな記事もおすすめ