たの英会話フレーズ

「太鼓持ち」は英語で?

関連記事

「カバン持ち」は英語で?

「ごますり野郎」は英語で?

「心にもないことを言う」は英語で?

「ちょうちん持ち」は英語で?

「へつらう」は英語で?

「逆なでする」は英語で?

a sycophant/コファントゥ

太鼓持ち

a sycophantはa flattererよりも卑屈な感じが強いので

より太鼓持ちにマッチします。

例)

He acts like a sycophant.

彼は太鼓持ちみたいに卑屈だ。

関連記事

「内弁慶」は英語で?

a flatterer/フタらー

おべっか使い

例)

She’s a good flatterer.

彼女はお世辞がうまい。

an apple-polisher

おべっか使い

例)

Don’t be an apple-polisher.

ご機嫌取りになるのはやめな。

play the toady to A/トウディー

Aにおべっかを使う→Aの太鼓持ちをする

例)

He played the toady to his boss.

彼は上司におべっかを使っていた。

toady to A

Aにおっべかをつかう

例)

She toadied to her teacher.

彼女は先生におべっかを使っていた。

関連記事

「取り巻き」は英語で?

「使い走り」は英語で?

こんな記事もおすすめ