かの英会話フレーズ

「カバン持ち」は英語で?

関連記事

「ちょうちん持ち」は英語で?

「手先」は英語で?

「金魚のフン」は英語で?

a flunky/A/フンキー

制服を着た使用人(やや古い)

おべっか使い、取り巻き

→鞄持ち

a flank/ae/は「脇腹」「横っ腹」

ですが、

a flunk/A/は

おべっか使い、取り巻き、使用人、下働き

flunk in A

「Aに落ちる」「Aの単位を落とす」

例)

He didn’t wanna be a flunky for his boss.

彼は上司のカバン持ちになりたくなかった。

関連記事

「ごますり野郎」は英語で?

a private secretary

私設秘書

→カバン持ち(直に社長の仕事ぶりを学べるイメージ)

get ahead

「先に進む」「出世する」「成功する」

a big shot = an important figure

大物

例)

If you wanna get ahead in politics, you should be a private secretary for a big shot.

政界で出世したければ大物政治家のカバン持ちになるべきだ。

関連記事

「ノウハウ」を英語でうまく使うパターン

a sidekick

補佐役の相棒

助手

例)

Suneo is a sidekick for him.

スネ夫は彼の助手的な相棒です。

an errand boy/らンドゥ

使い走り

パシリ

最後にboyがつきますが

大人に対しても使われます。

例)

He was just an errand boy.

彼は単なるパシリだった。

関連記事

「使い走り」は英語で?

a sycophant/スィコファントゥ

おべっか使い、ごまをする人

→太鼓持ち

例)

He was well known as a sycophant.

彼は太鼓持ちとして有名でした。

関連記事

「太鼓持ち」は英語で?

「内弁慶」は英語で?

a hanger-on

取り巻き

hangers-onは複数形

例)

He had many hangers-on.

彼は多くの取り巻きを抱えていたんだ。

関連記事

「取り巻き」は英語で?

こんな記事もおすすめ