みの英会話フレーズ

「身が引き締まる」は英語で?

関連記事

「まじめな」「きまじめな」は英語で?

「真顔」は英語で?

「他人行儀」は英語で?

「しゃちほこばった」「肩に力が入った」は英語で?

have a sobering effect on

見が引き締まる

sober/ソウバーは「しらふ」

sobering/ソウバりングは、

「身を引き締める、冷静にさせる、まじめにさせる」

例)

The ceremony had a sobering effect on us.

その儀式は我々に身が引き締まる思いをさせた。

be awed/ードゥ

畏敬の念を抱く

→身が引き締まる

例)

I was awed when I paid the New Year’s first visit to Ise Shrine.

伊勢神宮へ初詣し、身が引き締まる思いだった。

brace oneself for A/ブイス

Aに備えて気を引き締める

例)

I braced myself for the entrance exam.

入試に備えて気を引き締めた。

brace oneself against A

Aに体を押し付けて踏ん張る、突っ張る

例)

He braced himself against me, practicing Judo.

彼は柔道で私に対し腕や体で突っ張ってきた。

brace A up

Aを奮起させる、Aを元気をづける、Aの気を引き締める

例)

You got to brace yourself up now.

今は気を引き締めなきゃいかんぞ。

brace up

元気を出す

= be strong or courageous/カれイジャス

強く勇ましくある

例)

You’ve got to brace up !

元気出さんといけないぞ。

関連記事

「心構えをする」「心の準備をする」は英語で?

「疑いが晴れる」は英語で?

「万年床」は英語で?

「準備する」を英語のイディオムやフレーズで?

こんな記事もおすすめ