関連記事

「一世一代の」は英語で?

「真剣勝負をする」は英語で?

「白黒つける」は英語で?

「雌雄を決する」「宿命の対決」は英語で?

「退路を断つ」「背水の陣を敷く」を英語で?

「どっちつかずの」は英語で?

「襟を正す」は英語で?

the decisive battle

天下分け目の戦い

→天王山

「戦争や」「戦い」の場合だけにしか使えないので注意が必要です。

例)

It was the decisive battle.

その戦いが天王山だった。

関連記事

「Xデー」は英語で?

「角番」「土俵際」は英語で?

the decisive moment

正念場

→(比喩的な意味での)天王山

例)

The decisive moment was when he dropped the ball.

天王山は彼がボールを落とした時だった。

関連記事

「一騎打ち」は英語で?

the decisive point

正念場

→(比喩的な意味での)天王山

例)

That move was the decisive point.

その一手が天王山だった。

関連記事

「腕の見せ所」は英語で?

the moment of truth

  1. のるかそるかの正念場、決定的瞬間
  2. トドメの一突きの瞬間

例)

That was the moment of truth.

それが正念場だったんだ。

関連記事

「序の口」は英語で?

「都落ちする」は英語で?