かの英会話フレーズ

「返り咲く」は英語で?

関連記事

「うまくいけば」は英語で?

「立ち直る」は英語で?

「起死回生」は英語で?

「過去の人」は英語で?

「送り迎えする」は英語で?

come back

カンバックする

→返り咲く

例)

I will come back.

俺は必ず返り咲く。

関連記事

「うまくいく」は英語で?

「おあいこ」は英語で?

「栄枯盛衰」「浮き沈み」「紆余曲折」は英語で?

bounce back

立ち直る

例)

She bounced back from his death.

彼女は彼の死から立ち直った。

make a comeback

カンバックする→返り咲く

例)

He made a comeback in politics for the first time in 6 years.

彼は6年ぶりに政界に返り咲いた。

関連記事

Firstを使えるようにする練習「〜ぶり」は英語で?

stage a comeback

返り咲く

例)

former「以前の」「元」

previous「前の」「以前の」

a heavyweight(名詞)

「重鎮」「影響力の大きい有力者」

heavyweight(形容詞)影響力の強い、ヘビー級の

be looking to do「〜するのを狙っている」

例)

The former heavyweight in the party is now looking to stage a comeback after the scandal and defeat in the previous election

その元党の重鎮は、自身のスキャンダルと落選からの返り咲きを狙っている。

関連記事

「開き直る」を英語で?

「再起不能」は英語で?

「改心する」は英語で?

「心機一転する」は英語で?

こんな記事もおすすめ