関連記事
偶然かわかりませんが、ずる賢いという英語を集めていたら
schemingも含めCが目につきます。
ラッキーだと思って一気に覚えてしまうのがおすすめです。
目次
scheming
腹黒い
- schemeは、「策略」「計画」
例)
She is a scheming woman.
彼女は腹黒い。
関連記事
a schemer
腹黒い人
a scheming person
腹黒い人
crafty
craftは、「巧妙さ」「技術」
例)
He is crafty, too.
彼も腹黒い。
関連記事
calculating
打算的な
- calculateは「計算する」
例)
They are also calculating people.
彼らもまた、腹黒い。
関連記事
cunning > clever
ずる賢い
例)
The cat was clever.
あの猫は賢かった。
例)
Many say foxes are cunning.
狐はずる賢いと多くの人はいう。
cleverもずる賢いという意味がありますが
cunningのほうがズルさがかなり上なので
cleverに比べてネガティブさが増します。
英語の世界では、
狐は日本のように化けることはないようですが、
非常にずる賢いとされています。
それら全てに共通するのが
self-seekingは、「利己的な」
deceitful
人を騙す
→腹黒い(堅)
refreshingly frank
気持ちのいい、竹を割ったような
disposition「性格」を使うと↓↓
- That guy has a good disposition.
- That guy is a man of good disposition.
ofは、性質を表現するのに相性がいいです。
関連記事
vulpine/ヴァルパイン
キツネのような、ずるい、狡猾な
foxy = vulpine/ヴァルパイン
foxyにはセクシーなという意味もあります。
foxには「ずる賢い人」と「セクシーな女」という意味があります。
例)
例)
The crone smiled a vulpine smile.
その老婆はキツネのように微笑んだ。
例)
There was something vulpine about the way the woman sat…
彼女の座り方にはどこかキツネのような狡猾さがあった。
A Dance with Dragons
関連記事