いの英会話フレーズ

「今や遅しと待つ」は英語で?

関連記事

「無性に〜したい」は英語で?

「いてもたってもいられず」「やもたてもたまらず」は英語で?

be raring to 〜/アりング

今や遅しと〜を待つ

満を持して〜する

rear/アー「後ろ脚」

→rare/ア(古風)

馬や犬などが勇んで後ろ脚で立つイメージ

rare back/アバック

身構える(米俗)

a leash(米)

犬などをつなぐひも

a lead(米)

例)

The dog was raring to go when she showed him the leash.

彼女が散歩のリードを見せたとたんその犬今や遅しと喜んで散歩に出ようとした。

関連記事

「勇み足」は英語で?

「先走る」は英語で?

「今に始まったことじゃない」は英語で?

be itching to do/イッチング

〜したくてウズウズする

itchyは「痒い」といういみがあるので

have itchy feetでも

「外出したり活動したくてたまらない」

という意味になります。

例)

I was itching to go out.

私は外出したくてウズウズしていました。

関連記事

「ウズウズする」は英語で?

be raring for 〜/アりング

〜を今や遅しと待つ

one’s arrival

〜の到着

例)

The dog was raring for her arrival.

その犬は彼女の到着を今か今かと待っていた。

be spoiling for 〜

〜がしたくてたまらない

例)

The rider was spoiling for a race.

そのライダーはレースに出たくて仕方がなかった。

be one step short of 〜

〜の一歩手前

mental breakdown[U]

精神崩壊

例)

He was one step short of mental breakdown.

彼は精神崩壊の一歩手前だった。

関連記事

「秒読みの段階」は英語で?

「〜の一歩手前」は英語で?

be one step ahead of A

Aに一歩先んじる

the rest

残りの者たち

例)

He seems to be one step ahead of the rest.

彼が他に一歩先んじているように見える。

関連記事

「先んじる」は英語で?

look before A leaps

石橋を叩いて渡る

例)

They’re the ones who look before they leap.

彼らは石橋を叩いて渡るような人たちだ。

関連記事

「石橋を叩いて渡る」は英語で?

こんな記事もおすすめ