むの英会話フレーズ

「無性に〜したい」は英語で?

really want to doだけじゃもったいない。

have a wild urge to do

無性に〜したい

例)

I got a wild urge to eat sweets.

無性に甘いものが食べたい。

例)

I had a wild urge to see her one last time.

もう一度だけ最後に彼女に会いたかった。

例)

Stressful women get wild urges to eat something sweet.

多くのストレスを抱えた女性は甘いものモノのを無性に食べたくなる。

be seized with wild urge to do

無性にAがしたい

例)

I’m seized with a wild urge to go there.

そこに無性に行きたいんだ。

have an uncontrollable urge

無性に〜したい

例)

I have an uncontrollable urge to go outside.

無性に外に出たいんだ。

get extremely angry

無性に腹が立つ

例)

I got extremely angry with him talking nonsense.

デタラメばかり話す彼を見て無性に腹がたった。

have itchy feet

でかけたくてしょうがない

例)

I have itchy feet.

無性にでかけたくてしょうがない。

関連記事

「躍起になる」は英語で?

「いてもたってもいられず」「やもたてもたまらず」は英語で?

「物足りない」は英語で?

「やる気」はDrive ?

「間が悪い」は英語で?

「待ち遠しい」は英語で?

hulu
こんな記事もおすすめ