いの英会話フレーズ

「〜の一歩手前」は英語で?

関連記事

「秒読みの段階」は英語で?

「一触即発」は英語で?

「当たらずとも遠からず」は英語で?

be one step short of 〜

〜の一歩手前

win 〜

〜を勝ち取る

例)

I was one step short of winning the contract with them.

彼らとの契約を勝ち取る一歩手前だった。

例)

He was one step short of a marriage with her,

so he’s one step short of a nervous breakdown.

彼は彼女との結婚一歩手前だったから、今ノイローゼの一歩手前だよ。

be on the edge of 〜

〜一歩手前

be on the verge of 〜

be one the brink of 〜

be on the point of 〜

be at the point of 〜

be on the border of 〜

関連記事

「なんとか」「ギリギリ」「あやうく」は英語で?

「だいたい」「およそ」は英語で?

「アバウトな〜」は英語で?

「足元に火がつく」は英語で?

at the last minute

土壇場で(終了間際の)

例)

He scored a goal at the last minute.

彼は土壇場で得点した。

He scored at the last minute.

関連記事

「土壇場で」は英語で?

「突貫工事」「やっつけ仕事」は英語で?

「泥縄式」は英語で?

come within a whisker of 〜

〜の寸前になる

あやうく〜する

a whisker

ほおひげ

例)

The company’s coming within a whisker of bankruptcy.

その会社は破綻寸前だよ。

come within a whisker of 〜

〜する寸前

come close to doing

go near to doing

be about to doing

be about to do

関連記事

「あわやという時に」は英語で?

「一歩先んじる」は英語で?

You never know what tomorrow might bring.

明日が何を運んでくるかなんてわからないものだよ。

①一寸先は闇だよ。

②明日はどんないいことが待っているかわからないもんだよ。

You never know until you try.

やってみるまではわからないものだよ。

→やってみないとわからないだろ。

関連記事

「一歩間違えば」は英語で?

「一寸先は闇」は英語で?

「明日は明日の風が吹く」は英語で?

こんな記事もおすすめ