きの英会話フレーズ

「肝に銘じる」は英語で?

関連記事

「真に受ける」は英語で?

「まじめな」「きまじめな」は英語で?

「気にする」は英語で?

「くよくよする」は」英語で?

take 〜 to heart

〜を肝に銘じる

例)

I’ll take it to heart.

それは肝に銘じておおきます。

take A to one’s heart

Aのことを非常にに好きになる

one’sが入るだけで意味が全く別になってしまいますので要注意。

take A to one’s heart = become very fond of

例)

Unfortunately, he took her to his heart.

不幸にも彼は彼女の虜になってしまいました。

take 〜 seriously

〜を真剣に受け止める→〜を肝に銘じる

例)

You should take it seriously.

それは肝に銘じておいたほうがいいよ。

関連記事

Regardは難しい多義語?

「右から左に聞き流す」は英語で?

「聞き捨てならない」は英語で?

hulu
こんな記事もおすすめ