Getの用法

「お預け」は英語で?

関連記事

「繰り上げる」は英語で?

「歯止め」は英語で?

「腹八分目」は英語で?

a rain check

お預け

屋外のイベントが雨で延期になった際に配られる切符を

a rain checkと言うことから

→お預け

a checkには

「小切手」「預かり札」「伝票」といった意味もあります。

例)

She got a rain check.

彼女はお預けを食わされた。

例)

I took a rain check on her.

彼女にお預けを食わせた。

関連記事

「雨宿りする」は英語で?

「八つ当たりする」は英語で?

Takeのイメージは?

例)

Can I take a rain check ? I wish I could, but I can’t.

また今度でもいいかな?ちょっと今回は無理っぽいんだよね。

関連記事

「雨天決行」は英語で?

助動詞の定番

WishとHope, SuspectとDoubtの違いと使い分け

get a ticket for 〜

〜で交通違反切符を切られる

警察目線では

give a ticket for speeding

例)

I got a ticket for speeding.

スピード違反で交通違反切符を切られた。

I got a speeding ticket.

例)

I got a ticket for parking.

駐車違反で交通違反切符を切られた。

I got a parking ticket.

put off 〜

〜を延期する

→〜をお預けにする

postpone 〜/ポウストゥポウンでも同じ意味になります。

例)

You should put off watching Youtube or Netflix until the exams are done.

その試験まではユーチューブもネットフリックスもお預けにしなさい。

関連記事

「遅れる」「遅らせる」は英語で?

cross that bridge when one comes to it

問題は起きてから考える

今は議論はやめて行動する

橋が現れてから渡るかどうか考えようというイメージです。

例)

Let’s cross that bridge when we come to it.

問題は起こってから対応しよう。

関連記事

「危ない橋を渡る」は英語で?

「退路を断つ」「背水の陣を敷く」は英語で?

「後に引けない」は英語で?

こんな記事もおすすめ