関連記事
目次
as if one were a conquering hero
他国を征服し凱旋する英雄のようにでもなったかのように
→鬼の首でも取ったかのように
“See, the Conquering Hero Comes.”
見よ、英雄の帰還を
オラトリオ「マカベウスのユダ」
例)
He told us about the battle as if he were a conquering hero.
彼はその戦いをまるで鬼の首でも取ったかのように我々に話した。
関連記事
act big
威張る
例)
The boy acted big yesterday.
その少年なら昨日威張ってたよ。
関連記事
「威張る」は英語で?
It’s not as if SV
SがVというわけでもあるまいし
例)
It’s not as if he were a conquering hero.
鬼の首でも取ったというわけでもあるまいし。(彼が)
関連記事
It’s not as though SV
SがVというわけでもあるまいし(英でよく使われる)
例)
It’s not as though he were a conquering hero.
鬼の首でも取ったというわけでもあるまいし。(彼が)
関連記事
I wish I were in your shoes
もしあなたの立場だったらなあ〜
→うらやましい
例)
Aさん:
I’m going to the US.
近々アメリカにいくんだ。
Bさん:
( I ) wish I were in your shoes.
うらやましいな。
関連記事
I wish I had your 〜
あなたの〜私も持っていたらなあ〜
→(あなたの〜)うらやましいな
I wish I had 〜 like yours.
でも同じ意味になります。
例)
I wish I had your car.
(あなたの車)羨ましいな。
I wish I had a car like yours.
関連記事
play the hero
ヒーローを気取る
いいかっこする
例)
He plays the hero.
彼はええカッコしいだからな。
関連記事
an unsung hero/A/アンサン
詩で歌われていない英雄
→世に知られていないヒーロー
→縁の下の力持ち
sing – sang – sung
unsung/アンサン
詩の中で讃えられていない
世に知られていない(知られるべきなのに)
例)
She’s an unsung hero.
彼女は縁の下の力持ちだ。
関連記事
with the enthusiasm of a little boy
子供のように手放しで
→鬼の首でも取ったかのように喜ぶ
例)
He showed me the big fish with the enthusiasm of a little boy.
彼は鬼の首でも取ったかのようにその大きな魚を見せてきた。
関連記事