その英会話フレーズ

「即興でやる」「ぶっつけ本番でやる」は英語で?

関連記事

「石橋を叩いて渡る」は英語で?

「急場しのぎ」は英語で?

「はやとちりする」は英語で?

「ぶっつけ本番でやる」は英語で?

「本番」は英語で?

「泥縄式」は英語で?

improvise

「即興で何かやる、言う」は

improviseという単語があります。

例文)

He likes to improvise.

「彼は何事も即興で当意即妙でやるのが好き。」

impromptu

impromptu/インプろンプトゥは、

形容詞や副詞で

  1. make an impromptu speech
  2. speak impromptu

のように使うことができます。

wing it

即興でやる

informal)

speak or act without preparation ; improvise :

ex)

a little preparation puts you ahead of the job-seekers who try to wing it.

OED

関連記事

「命知らず」は英語で?

play it by ear

臨機応変に対応する

ぶっつけ本番でやる

即興でやる

例)

He plays it by ear.

「彼は(何事も」即興でやる。」

ミュージシャンから来たイディオムです。

shoot from the hip

深く考えずに行動する

例)

He shoots from the hip.

彼は思いつきで行動する。

関連記事

「思いつきでものを言う」は英語で?

throw caution to the wind(s)

思い切った行動に出る、警戒心を解く

act in a completely reckless manner

ex)

You may even throw caution to the wind and

try one of our Mystery Trips.

ODE

例)

He threw caution to the winds.

彼は思い切った行動に出た。

関連記事

「どこ吹く風」は英語で?

「慎重に行動する」「お行儀よくする」を英語で?

英会話でPlayを使いこなそう

「忌憚なく」「腹蔵なく」は英語で?

こんな記事もおすすめ