関連記事
目次
sit back and do nothing
座って何もしない
→座して死を待つ
→手をこまねく
イメージしやすいですよね。
例)
They sat back and do nothing.
彼らは座って手をこまねいているだけだ。
関連記事
stand around and do nothing
座って何もしない
→座して死を待つ
→手をこまねく
例)
They stood around and do nothing and let it happened.
彼らは手をこまねいていただけなので、それが起こるのを許してしまった。
stand back and do nothing
座って何もしない
→座して死を待つ
→手をこまねく
例)
She couldn’t stand back so did what she could.
彼女は手をこまねいていることができなかった。
関連記事
with A’s arms folded
腕組みして
→手をこまねいて
fold A’s arms 「腕を組む」
fold A’s arms across A’s chest
胸の前で腕組する
例)
If you sit back with your arms folded, it’ll be your end.
座って手をこまねいていたら、終わりだぞ。
All one can do is wring one’s hands and watch helplessly.
助けたくても何もできずに手をこまねく。
- wring a wet towel「濡れたタオルを絞る」
- wring the laundry dry「洗濯物を絞って乾かす」
- wring A’s hands「苦痛で手を握りしめる」
例)
All I could do was wring my hands and watch helplessly.
私ができたのはただ手をこまねいて見ているだけだった。
関連記事