うの英会話フレーズ

「うっぷんを晴らす」「憂さを晴らす」は英語で?

関連記事

「暴飲暴食する」は英語で?

「はけ口」は英語で?

「くやしい」は英語で?

「地団駄を踏む」「くやしい」は英語で?

「わだかまりがある」「感情のしこり」を英語で?

「カッカする」は英語で?

「気が立っている」は英語で?

「不機嫌」は英語で?

「興奮する」「気が狂う」は英語で?

「涙をのむ」は英語で?

get rid of stress

ストレスを取り除く

→憂さを晴らす

get rid of A「Aを取り除く」

reduce A「Aを減らす」

remove A「Aを取り除く」「Aを移動させる」「Aを脱ぐ」

例)

I got rid of stress playing tennis.

テニスをして憂さを晴らした。

let out one’s pent-up frustration/フらストゥイション

うっぷんを晴らす

a pen「おり」「かこい」

pen A「Aを狭いところに閉じ込める」

pen – pent – pent

pent-up「閉じ込められた」(形)

→鬱積した

例)

Don’t take it out on us just because you wanna let out your pent-up frustration.

うっぷんを晴らしたいからってオレたちに八つ当たりするのはやめろ。

関連記事

「八つ当たりする」は英語で?

「バカにする」は英語で?

release one’s pent-up frustration

うっぷんを晴らす

例)

You need to do something to release out your pent-up frustration.

君はうっぷんを晴らすための何かが必要だ。

let off steam

余分な蒸気を排出する

→憂さを晴らす

let – let – let

make ado about nothing

から騒ぎする

例)

I let off steam making ado about nothing.

から騒ぎをして憂さを晴らしました。

関連記事

「から騒ぎする」は英語で?

「フル回転する」は英語で?

「女子会」は英語で?

「息切れする」は英語で?

get it out of one’s system

体内から嫌なものを取り除く

→憂さを晴らす

get things out of one’s systemでもOKです。

it = things = stress

system

装置、制度、組織、体系、体制

身体、五体(one’sやtheを伴う)

= body

belt out 〜

「〜を大きな声で歌う」「〜を大きな音で演奏する」

例)

I wanna get it out of my system belting out songs at karaoke.

カラオケで歌でも歌ってウサを晴らしたいんだ。

関連記事

「いらつかせる」は英語で?

「悩む」「困る」「イライラする!」を英語で?

「筋トレ」は英語で?

unwind/アンインドゥ

巻いたものが緩む、ほどける

くつろぐ、緊張が緩む

= relax

= wind down/インダウン

unwind A(他動詞)

「Aをゆるめる」「Aをほどく」

「Aをくつろがせる」「Aの緊張をほぐす」

A unwind(自動詞)

Aがゆるむ、Aがほどける

Aがくつろぐ、Aが緊張を和らげる

例)

Go to a beach and unwind.

ビーチへでも行ってくつろいでこいよ。

関連記事

「肝を冷やす」は英語で?

「こりごりする」は英語で?

「こじれる」は英語で?

こんな記事もおすすめ