もの英会話フレーズ

「ものには限度がある」は英語で?

関連記事

「いい加減にしろ」は英語で?

「ガツンと言う」は英語で?

「絶交する」は英語で?

中途半端も良くないけれど。。。

ものには限度ってもんがある。。。

Everything has its limit

何事にも限度ってものがある、ものには限度がある

例)

Everything has its limit, you know.

ものには限度があるっていうよね。

関連記事

「運の尽き」は英語で?

「青天井」は英語で?

There’s a limit to everything

ものには限度がある

関連記事

「腹八分目」は英語で?

There’s a limit to one’s patience

我慢にも限度がある

関連記事

「堪忍袋の緒が切れる」は英語で?

That’s the last straw

これが我慢の限界だ。

例)

That’s the last straw. Enough is enough.

これが我慢の限界だ。もううんざりした。

関連記事

「身の程知らず」「身の程をわきまえろ」は英語で?

Everything should be in moderation

なんでもほどほどに

moderationは、「適度、中庸」

例)

Everything should be in moderation, right ?

何でも程々っていうだろ。

関連記事

「過ぎたるは及ばざるが如し」を英語で?

Moderation in all things

(諺)何事にも中庸(がよい)。

程度問題は英語で?

degreeは「程度」という意味

  • a matter of degree
  • a question of degree

関連記事

「やりすぎる」は英語で?

「マンネリになる」は英語で?

こんな記事もおすすめ