BBTS2E3

「無駄足」は英語で?

関連記事

「カエルの面に小便」は英語で?

「暖簾に腕押し」は英語で?

「独り相撲をとる」は英語で?

for nothing

いたずらに、

無駄に、

無料で、

いわれなく(理由もなく)

go somewhere for nothing

無駄足を運ぶ

例)

I went there for nothing.

そこまで行ったが無駄だった。

go for nothing

無駄である

例)

Our good intentions go for nothing to them.

彼らに対する我々の善意は無駄になる。

count for nothing

無駄である

例)

Our good intentions cont for nothing.

彼らに対する我々の善意は無駄になる。

come to nothing

無駄に終わる

何にもならない

例)

Our good intentions came to nothing.

我々の善意は無駄になった。

go to waste

ごみになる

→無駄になる

run to wasteでもOKです。

例)

He hates to see food go to waste.

彼は食べ物が無駄に捨てられるのを見るのが大嫌いだ。

例)

It’s a shame to see his effort go to waste.

彼の努力が無駄になるのを見るのは忍びない。

go up in smoke

煙と化す、消えてしまう

→立ち消えになる

→水泡に帰す

end up in smokeや

end in smokeでもOKです。

例)

All my dream will end up in smoke !

私の夢が消えてしまう!

go on a wild goose chase

野生のガチョウを狩りに行く(おいそれと捕まらないから無駄足)

例)

I looked all over the place but I ended up going on a wild goose chase.

その場所をすべて探しまくったが結局無駄足だった。

a wild gooseに関する応用

gooseの複数形はgeese

ガンという鳥がgoose

Sheldon Cooper to GablehauserとLeslie Winkle

If it is a crime to ensure that the university’s resources are not being squandered, changing subatomic wild geese, then I plead guilty.

無駄なレズリーの原子以下の物質研究に大学の資源が浪費される状態を止めることが犯罪というのならば、僕は自分が有罪だと認める。

ビッグバンセオリー Season2Episode3

関連記事

「羽目になる」は英語で?

「やぶれかぶれ」は英語で?

Go upとGo underの意味は?

ChanceとChaosの共通点

「〜の群れ」は英語で?

鳥たち

こんな記事もおすすめ