関連記事
目次
a bear in the morning
寝起きの悪い人
上記の写真のイメージして下さい。
例)
He’s a bear in the morning.
彼はクマみたいに寝起きが悪いの。
morning fuzziness
朝の頭の働かない感じ(ぼやっとして)
例)
I have a morning fuzziness.
寝起きで頭が働いてない感じなんだ。
a bitch in the morning
寝起きの悪い人(使用不可)
夜型の人
a night owl/アウル
a night person
the wee hours
午前1時から4時頃までの夜更け
small hoursでもOKです。
例)
We talked until the wee hours.
私達は明け方近くまで語り合った。
例)
We arrived home in the wee hours of the morning.
私たちは夜更け過ぎに家につきました。
arriveは自動詞で
arrive at/in/on 〜ですが
arrive at homeとは言いません。
an unearthly hour/アナーすリー
とんでもない時間
とんでもない夜更け
or
とんでもない早朝
例)
They deliver newspapers at an unearthly hour.
彼らはとんでもない早朝に新聞を配っています。
oversleep
寝過ごす
- Sorry, I overslept. (自動詞)
- Sorry, I overslept myself.(再帰的)
- Sorry, I overslept my usual time.(他動詞)
ごめん。寝過ごした。
sleep through the alarm clock
寝過ごす
例)
I slept through the alarm clock again.
また寝過ごしてしまった。。
sleep in
寝過ごす、朝寝坊する
例)
Sorry, I slept in.
すみません。寝過ごしてしまったのです。
fall back asleep
二度寝してしまう
例)
I fell back asleep.
二度寝してしまいました。
get up on the wrong side of the bed
寝起きが悪い
be under the weather
機嫌が悪い、気分が悪い
例)
She is under the weather.
彼女は機嫌が悪い。
寝返りを打つを英語で?
- roll over while sleeping (in bed)
- turn over while sleeping (in bed)
早起きの人、朝方の人
- an early bird
- a morning bird
- a morning person
early bird
humorous)ユーモアのある表現
a person who rises, arrives, or acts before the usual or expected time :
普段より、いつもより、早く起きたり来たり行動する人
ex)
He was always an early bird.
彼はいつも早起きだ。
ODE
関連記事
The early bird catches the worm
早起きの鳥は芋虫(ワーム)をゲットする
→早起きは三文の徳
the early bird catches the worm
(proverb)ことわざ
the person
(who takes the earliest opportunity to do something)
will gain the advantage over others.
何か(=something)をするために、
一番早い機会(=the advantage)を捉える者は、
他人(=others)に先じて、
そのメリット(=the advantage)を享受する。(=gain)
ODE
関連記事