あの英会話フレーズ

「あなどる」は英語で?

関連記事

「なめる」は英語で?

「粗末にする」は英語で?

「鼻であしらう」「あしらう」は英語で?

not think much of 〜

〜を重んじない

〜を侮る(あなどる)

例)

He didn’t think much of the man.

彼はその男を侮ってしまった。

関連記事

「重視する」「軽視する」は英語で?

make light of A

Aを軽視する

→Aを侮る

make little of AでもOKです。

make light ofは特に

問題などについて使われることが多い。

例)

She made light of the trouble and failed in it.

彼女はそのトラブルを侮って失敗した。

fail in A

Aに失敗する

fail at A

fail A

A(科目など)を落とす

fail in A

関連記事

「甘く見る」は英語で?

「たかをくくる」「見くびる」は英語で?

look down on A

Aを見下す

→Aをあなどる

look down upon Aでも同じ意味になります。

had better not do

〜しないほうがいい(ひどいことになるから)

例)

You’d better not look down on them.

彼らは侮ると酷い目に合うぜ。

関連記事

「上から目線」は英語で?

despise A/ディスパイ

Aを見下す、下げずむ、軽蔑する

→Aをあなどる

例)

例)

He despised me.

やつは俺を侮っていた。

関連記事

「ばかにする」は英語で?

disdain A/ディスデイ

Aを見下す、下げずむ、軽蔑する

→Aをあなどる

例)

They disdained us.

彼らは私達を侮っていました。

underestimate A

Aを低く見積もる

Aをあなどる

underrate A/アンダーイトゥ

undervalue A/アンダーヴァリュー

underestimate A/アンダースティメイトゥ

an opponent/オボウネントゥ

対戦相手

例)

Don’t underestimate the opponent.

その対戦相手を侮ってはいけないぞ。

a formidable opponent/オボウネントゥ

手強い相手

→侮れない相手

formidable/フォーミダボぅ or フォーダボぅ

強力な、手強い

→あなどれない

例)

She’s a formidable opponent.

彼女は侮れない相手だからな。

関連記事

「買いかぶる」は英語で?

a tough competitor

タフな競争相手

→あなどり難い相手

例)

They were tough competitors.

彼らは侮りがたい相手でした。

関連記事

「あぐらをかく」は英語で?

こんな記事もおすすめ