関連記事
目次
shoot the bull
他愛もないムダ話をする
→ダベる
女性よりも男性がよく使います。
例)
Stop shooting the bull.
だべって無駄話するのはやめなさい。
関連記事
shoot from the hip
あまり考えずに行動する
例)
She sometimes shoots from the hip.
彼女はあまりたまに考えずに行動するところがある。
関連記事
shoot the breeze
他愛もないムダ話をする
→ダベる、油を売る
例)
They had been shooting the breeze for a while.
彼らはしばらくの間だべっていた。
関連記事
bat the breeze
だべる、油を売る
例)
We were just batting the breeze there.
そこでちょっと油を売ってただけだよ。
関連記事
bat around
(北米)ぶらつく
あちこち駆け回る
あ〜でもないこ〜でもないと話し合う
例)
They were batting around in the meeting.
彼らは会議ではあ〜でもないこ〜でもないと言っていた。
関連記事
chew the fat
他愛もないムダ話をする
→ダベる
例)
They’re chewing the fat over there.
彼女たちなら向こうでだべってますよ。
chew out A
- Aをきつく叱る、非難する
- Aをガミガミ言う
例)
My boss had been chewing me out yesterday.
昨日はボスにガミガミ絞られたよ。
関連記事
rambling talk[U][C]
とりとめのない話
例)
We had rambling talk.
とりとめない話をしてただけです。
関連記事
loaf on the job/ロウフ
手を抜いて仕事する
→のらくら仕事する
例)
I saw them loafing on the job.
彼らがのらくら仕事してたの見たんだよ。
関連記事
loaf around
ぐうたらして過ごす
sit around
bum around
fool around
hang out
例)
Stop loafing around.
ぐうたらして過ごすのはやめなさい。
lay back
のんびりしてくつろぐ
例)
I wanna lay back for a while.
しばらくのんびりしてたいんだよ。
関連記事