ふの英会話フレーズ

「不可抗力」は英語で?

関連記事

「天変地異」は英語で?

「背に腹はかえられぬ」は英語で?

「不本意ながら」は英語で?

「やむにやまれず」は英語で?

an irresistible forceとは?

抗いがたい力→不可抗力なもの

an act of God

不可抗力

例)

It was an act of God. You shouldn’t blame it on yourself.

不可抗力だよ。自分を責めるべきじゃない。

関連記事

「救いの神」は英語で?

There’s nothing you can do about it.

不可抗力でどうしようもないものや状態

例)

Stop blaming it on yourself. There was nothing you can do about it.

自分を責めるのはやめろ。不可抗力だったんだよ。

関連記事

「腕ずくで」は英語で?

force majeure/ フォース マージャー

(フランス語由来)(法律用語)不可抗力、抗じがたいもの

Law) 法律用語

unforeseeable circumstances that prevent someone from fulfilling a contract.

Irresistible compulsion or superior strength.

origin French, literally ‘superior strength’

ODE

例)

Force majeure means an act of God.

Force majeureは不可抗力って意味だ。

関連記事

「バカにつける薬はない」は英語で?

「氷山の一角」は英語で?

「不文律」は英語で?

「袋小路」「行き詰まり」は英語で?

「しょうがない」と英会話で言いたいとき

「水を打ったような静けさ」は英語で?

Strokeっていくつ意味がある?

「厄日」「ついてない日」を英語で?

「厄払い」は英語で?

「焼け石に水」は英語で?

「やぶからぼうに」「青天の霹靂」は英語で?

こんな記事もおすすめ