はの英会話フレーズ

「腹が出る」は英語で?

日本語においては、他人に対しても挨拶代わりに使うこともありますが、

英語では自分以外に対しては気楽に使わないのが無難です。

しかしながら、Bというイメージがよく分かります。

爆発、デブ。。burn, bulge, baby

get a little potbelly

腹が出る

potと省略することもあります。

get/develop/acquire a little potbelly

例)

I don’t wanna get a little potbelly.

腹が出るのは嫌なんだよ。

A’s stomach starts to bulge

腹が出てくる

stomachは「胃」だけでなく「腹部」という外見の意味もあるので便利な単語です。

例)

My stomach starts to bulge these days.

最近腹が出てきてさ。

A’s stomach begins to bulge

Aの腹が出てくる

例)

His stomach begins to bulge.

彼の腹出てきたね。

A’s stomach begins to stick out

Aのはらが出てくる

例)

My stomach has begun to stick out these days.

最近腹が出てきたんだよ。

a spare tire

腹につく贅肉

  • コミカルな表現です。

例)

I’ve got a spare tire.

腹に贅肉ついちゃってさ。

a beer belly

ビール腹

例)

He’s got a beer belly after retiring.

引退して彼はビールっ腹だよ。

middle-age spread

中年太り

例)

Practicing Yoga prevents middle-age spread.

ヨガやると中年太りを防げるよ。

middle-age bulge

中年太り

例)

He doesn’t seem to mind middle-age bulge.

彼は中年太りを気にしていないようだ。

関連記事

「腹に据えかねる」は英語で?

「太っ腹な」は英語で?

「丸くなる」は英語で?

「老ける」は英語で?

hulu
こんな記事もおすすめ