ひの英会話フレーズ

「悲喜こもごも」は英語で?

関連記事

「酸いも甘いも知っている」は英語で?

「幸か不幸か」は英語で?

「苦労人」は英語で?

「四苦八苦する」は英語で?

「手放しで喜ぶ」は英語で?

「ごちゃまぜで」「チャンポン」は英語で?

「公私混同する」は英語で?

「玉石混交」は英語で?

複雑な表現も知識があれば簡単です。

bittersweet

悲喜こもごも、ほろ苦い

pleasant but tinged with sadness

喜ばしいが悲しみの混じった。

tinged with A

Aを帯びている、Aの感じが混じった

例)

It was a bittersweet memory.

それは喜びと悲しみの入り混じった思い出だった。

関連記事

「嬉し涙」「喜びの涙」は英語で?

「幼なじみ」は英語で?

be both happy and sad

悲喜こもごも、悲しみと喜びが入り混じった

例)

I was both happy and sad.

私は悲喜こもごもと言った感じだった。

関連記事

「痛し痒し」は英語で?

「嬉し悩み」「嬉しい悲鳴」は英語で?

昨年は色々ありすぎて

Last year was a series of happy and sad events for one.

例)

Last year was a series of happy and sad events for me.

昨年は色々ありました。

関連記事

「栄枯盛衰」「浮き沈み」「紆余曲折」は英語で?

「足して2で割ったような」を英語で?

「良くも悪くも」を英語で?

「よりどりみどり」を英語で?

「バタ臭い」は英語で?

こんな記事もおすすめ