関連記事
showでもrevealでも意味は「〜を現す」
短いshowの方が楽ですが。
Show me what you got !
「お前の実力を見せてみろ!」
目次
show one’s true colors
本性を現す、実力を出す
- colorsは「軍艦などの旗」の意味
例)
She seems to show her true colors.
彼女は本性を現したようだ。
関連記事
A reveal oneself
Aは正体を合わす
例)
She revealed herself.
彼女は本性を現した。
関連記事
show one’s stuff
本領を発揮する
例)
He showed his stuff in the game.
彼はその試合で本領を発揮した。
show a lot of promise
見どころがある
例)
She shows a lot of promise.
彼女は見どころがある。
give someone a glimpse of A
Aの片鱗を示す
例)
He gave us a glimpse of what he got.
彼は実力の片鱗を見せた。
例)
She gave me a glimpse of her thoughts.
彼女は考えていることの片鱗を私に見せた。
change one’s spots
豹変する
例)
She changed her spots.
彼女は豹変した。
関連記事