もの英会話フレーズ

「もてる」は英語で?

関連記事

「引く手あまた」「引っ張り凧(だこ)」は英語で?

「手が早い」は英語で?

「人気者」は英語で?

「人気商売」「人気稼業」は英語で?

「ひょうきん者」は英語で?

「プレイボーイ」は英語で?

「ナンパする」は英語で?

chewyは、

噛み切れない

噛みごたえのある

中身のある

実質のある

Everyone likes A

みんなAが好き

Every woman likes A

Every man likes A

みたいに言っても

「もてる」のニュアンスがでます。

be popular with A

Aにモテる

例)

She was popular with men.

彼女は男からもてた。

モノにも使われる

↓↓

例)

Her music is popular with teenagers.

彼女の音楽は十代の間で人気だ。

関連記事

「売れっ子」は英語で?

be popular among A

Aの間でモテる

withと比ると堅い表現になります。

例)

He was popular among girls.

彼は女の子の間で持てました。

not be attracted to A

Aになびかない

attract Aは、「Aを引き寄せる」

特定の一人に使う場合にはbe popular with Aは使えません。

the popular reaction「大衆の反応」を意味するように、

popularは複数を指す場合に使われるからです。

例)

He was popular with girls but she wasn’t attracted to him.

彼はモテたが、彼女には違った。(なびかなかった。)

関連記事

「モーションをかける」は英語で?

「オシドリ夫婦」を英語で?

「いちゃつく」「すりすりする」「なれなれしくする」を英語で?

「もてあそぶ」は英語で?

「気に入る」と「なじむ」は英語で?

こんな記事もおすすめ