関連記事
always be out to make a buck
商魂たくましい(人にも会社にも使われます。)
be out to do「〜しようと躍起にいなる」
buck = dollar/ao「米ドル」
make a buck「金儲けする」
例)
The enterprise is always out to make a buck.
その会社は進取りの気性に富んでいて商魂たくましい。
enterprise/エンタープらイズ「会社」「新しい会社」
firm/3「主に小規模な会社」
farm/ao「農場」
company/A「会社」
corporation/コーポれイション
「大規模な株式会社」「大企業」「法人」「社団法人」
conglomerate/コングローマラトゥ「複合企業体」
cartel/カーテル「企業連合」
outfit/アウトフィットゥ
「衣装一式」「グループ」「組織」「会社」
ex a public outfit「出版社」
関連記事
enterprising/エンタープらイズィング
進取りの気性に富んだ
商魂たくましい
行動力のある
人に対してだけ使われます。
例)
He is the most enterprising businessman in Japan now
彼は今日本で一番進取りの気性に富んだビジネスマンだ。
関連記事
Entrepreneur, Entrepreneurship, Entrepreneurialの読み方は?
go to any lengths/レングツ
手段を選ばない
例)
They go to any lengths to make a buck.
奴らは金儲けのためなら手段を選ばない。
関連記事
Talk me intoとTalk me out ofの意味は?