関連記事
目次
this life
この人生
→浮世
all that binds your life「浮世のしがらみ」
bind A/バインドゥ「Aを拘束する」
all the fun you can get「浮世の楽しみ」
keenly feel the harsh reality of life
浮世の風が身にしみる
keenly feel the bitter reality of life.
例)
Money matters in this life.
浮世の沙汰は金次第。
A matters
Aが重要
A counts
A is important
関連記事
pay little attention to worldly affairs
世俗の出来事にあまり関心を示さない
→浮世離れしている
= pay little attention to the real world
現実社会にあまり注意を払わない
例)
Somehow, he seemed to pay little attention to worldly affairs.
どういうわけか、彼は浮世離れして見えた。
Somehow, he seemed to pay little attention to the real world.
関連記事
the world
この世界、世の中
→浮世
this worldでも同じ意味になります。
例)
It is the way of the world.
それが浮世の習いってものだ。
That’s the way it is.
関連記事
Such is life.
世の中そんなもの
→浮世は儚いもの
Aさん
Life is but an empty dream.
人生など単なる空虚の夢を見るようなものか。
→浮世は夢。
Bさん
Such is life.
世の中そんなもんさ。
関連記事
this fleeting world
あっという間に過ぎ去っていく世界(文)
→儚い世の中
→浮世
A fleet(文)
Aがさっと過ぎ去る
Aが飛ぶように過ぎ去る
fleet/フリートゥは
float/フロウトゥ「浮く」と似ていますね。
fleeting
素早く過ぎ去る
つかの間の
例)
a fleeting moment「ほんの一瞬」
a few fleeting months「飛ぶようにすぎる数ヶ月」
Happiness is fleeting「幸せとは儚いもの」
= transient happiness「つかの間の幸福」
例)
There is nothing certain in this fleeting world.
浮世では確かなものは何一つない。
→浮世は儚いもの。
関連記事
this transient world/トゥらンシャントゥ
この儚い世界(文)
→浮世
transient/トゥらンシャントゥ
①移ろいやすい、はかない、長く続かない
②一時的な、かりそめの
例)
a transient joy「つかの間の喜び」
transient symptoms「一過性の症状」
transient happiness「つかの間の幸福」
= Happiness is fleeting「幸せとは儚いもの」
例)
There is nothing certain in this transient world.
浮世では確かなものは何一つない。
→浮世は儚いもの。
関連記事
the next world
あの世
例)
Let’s see in the next world.
あの世出会いましょう。
関連記事
「あの世」は英語で?
another 〜
〜の生まれ変わり
reincarnation[U]
生まれ変わること、転生
a reincarnation/リインカネイション
生まれ変わり、化身
例)
He’s another Buddha.
彼は仏の生まれ変わりだ。
He’s a reincarnation of Buddha.
関連記事
woodblock prints and paintings
浮世絵
an ukiyoe
primarily Edo-period drawings or prints of fashionable people. landscapes etc.
OLEX
関連記事