関連記事
「初めて」は英語にしづらい表現だと思います。
まずは二種類の言い方が重要です。
- It was my first time to visit there.
- I visited there for the first time.
それでは、
「初恋」は英語で?
- It was my first love.
- I fell in love with someone for the first time
それでは、
「一目惚れ」は英語で?
love at first sight
一目惚れ
例)
It was not love at first sight but I came to like gradually.
一目惚れじゃなかったけどだんだん彼女のことを好きになったの。
at first glance/glimpse
ちょっと見ただけで、ひと目で、チラ見で、一見して
例)
I couldn’t see it at first glance.
ちらっと見ただけじゃよくわからなかった。
「彼をちらっと見る」は英語で?
- take a glance at him
- have a glance at him
- give a glance at him
他のglanceを使った重要表現
- exchange glances「互いにちらっと見る」
- give him a sideways glance「彼を横目でちらっと見る」
関連記事