けの英会話フレーズ

「逆鱗に触れる」は英語で?

関連記事

「怒らせる」は英語で?

「いらつかせる」は英語で?

「ひんしゅくを買う」は英語で?

incur A’s wrath

Aの逆鱗に触れる

incur/3/インカー「招く」

wrath/ao/ao/らす「激怒」

難しい単語を使うと激怒感が増します。

逆鱗とは竜の顎の下の鱗(うろこ)でアキレス腱のように、あまり触れてほしくない場所であったといいます。そこに触れたものはもちろん八つ裂きにされて食い殺されたようです。

例)

Her laughing at his failure incurred his wrath.

彼女の彼の失敗への嘲笑は彼の逆鱗に触れた。

関連記事

「虫の居所が悪い」は英語で?

rub A the wrong way

Aの神経を逆なでする

Aが神経に障る

例)

Her mention of his failure rubbed him the wrong way.

彼女の彼の失敗への言及は彼の神経を逆なでした。

関連記事

「逆なでする」は英語で?

touch a raw nerve

ふとした言葉などが人を怒らせる、神経に障る

hit a raw neverでも同じ意味になります。

例)

What she said seemed to touch a raw nerve.

彼女のふとした発言が彼の神経に触ったようでした。

関連記事

「神経に障る」「神経を逆なでする」は英語で?

hulu
こんな記事もおすすめ