みの英会話フレーズ

「道連れにする」は英語で?

関連記事

「この期に及んで」は英語で?

「死なばもろとも」は英語で?

「手段を選ばない」は英語で?

「しっぺ返し」は英語で?

「地獄の沙汰も金次第」は英語で?

「旅は道連れ世は情け」は英語で?

「執念深い」は英語で?

I’ll take you (along) with me.は、

「どこかに連れて行ってあげる」ですが、

状況によっては脅しになるので面白い表現です。

take someone with one

道連れにする

例)

If I die, I’ll take some of you with me.

俺が死んでも、お前らの何人かは道連れにしてやるぜ。

Perhaps he could take a few of them with him down to hell.

おそらく彼何人かは奴らを地獄まで道連れにできるかもしれない。

Ice and Fire series Jon 68

関連記事

「腹いせに〜する」は英語で?

「冥土の土産」は英語で?

「やり返す」「リベンジする」「倍返し」は英語で?

「ただではすまされないぞ!」を英語で?

こんな記事もおすすめ