せの英会話フレーズ

「精一杯」は英語で?

関連記事

「めいっぱい」は英語で?

Allのニュアンスに気づけ!

the best A can do

精一杯

例)

This offer is the best I can do.

この条件(提示額)が私の精一杯です。

The best he could hope for was to be returned to the kennels with Ramsay’s girls for company.

シオン(人)が望める精一杯はラムジーの猟犬たち(Ramsay’s girls)の犬舎に仲間として戻ることだった。

Chapter 41 A Dance with Dragons

関連記事

「関の山」は英語で?

as far as A can go

Aができる精一杯

例)

100,000 yen is as far as I can go.

10万円が出せる精一杯です。

It is all A can do to do

〜するのがAの精一杯

  • remaining「残っている」「残りの」
  • wreck/れック「難破船」

例)

It’s all I can do to get one point from him.

彼からは1ポイントを取るのが精一杯です。

例)

It was all that the remaining crew could do to keep the wreck afloat.

残りの乗員ができたす精一杯は(嵐でボロボロの)廃船を沈ませないでおくことだけだっった。

Chapter 41 A Dance with Dragons

This is as good as it gets

これがそれの精一杯(限界値)です。

「これ以上いけないほど最高」という意味にもなる面白い表現です。

do A’s best

Aが精一杯やる

例)

I was sad but I did my best to act cheerful.

悲しかったが精一杯明るく振る舞った。

shout at the top of one’s lungs

精一杯声を張り上げる

Aに近づく

close on A/クローズ「Aに近づく(距離を詰めて)

come to A「Aに近づく」

come close to A/クロース

come closer to A「ジリジリとAに近づく」

get close to A/クロース

get near to A

draw near to A「ジリジリとAに近づく」

approach A「Aに近づく」

approach to A「Aに性質、量、状態などの点が迫る」

come near A「Aに性質、量、状態などの点が迫る」

例)

We shouted at the top of our lungs to tell them a big shark was closing on him.

私達は彼らに大きなサメが近づいていることを知らせるために精一杯声を張り上げた。

関連記事

「にじり寄る」は英語で?

「まくしたてる」「騒ぎ立てる」は英語で?

「そこそこ」は英語で?

hulu
こんな記事もおすすめ