関連記事
目次
aim too high
高望みする
→背伸びする
例)
You aim too high.
背伸びし過ぎだよ。
関連記事
overreach oneself
無理をする
→背伸びする
例)
You’d better not overreach yourself.
背伸びすると痛い目にあうわよ。
関連記事
overextend oneself
無理をする
→背伸びする
例)
I overextended myself and failed when I was young.
若いときは背伸びして失敗したもんだ。
stretch the truth
事実を誇張して述べる
例)
They tend to stretch the truth.
彼らは事実を誇張して述べるきらいがある。
関連記事
try to do more than A can handle
Aのできる以上のことをしようとする
→背伸びする
例)
He tried to do more than he can handle.
彼は能力以上のことをしようとした。
関連記事
bite off more than A can chew
Aの手に負えないことをする
→背伸びする
例)
Stop biting off more than you can chew.
無理して背伸びするのはやめなさい。
You’ve bitten off much more than you can chew
Compliance by Muse
try too hard to act like a grown-up
背伸びして大人のマネをする
思春期の子供たち vs 大人たち
Adolescent boy or girls = Adolescents vs grown-ups or adults
例)
Adolescent boy or girls try too hard to act like a grown-up
思春期の少年や幼女は背伸びして大人のマネをするものだ。
push oneself to the limit and try to act as adults
限界まで背伸びして大人のマネをする
例)
Adolescents tend to push themselves to the limit and try to act as adults.
思春期の子供らは限界まで背伸びして大人のマネをする傾向がある。
関連記事
extend oneself to the limit and try to act as adults
限界まで背伸びして大人のマネをする
例)
We might have extended ourselves to the limit try to act as adults too.
私達も限界まで無理して大人ぶっていたかも。
関連記事
live within A’s means
Aの収入の範囲内で暮らす
means = resources
資力、資産
例)
You should live within your means.
収入の範囲内で暮らすべきよ。
not strain A’s resources
Aの収入の範囲内で暮らす
例)
You shouldn’t strain your resources.
無理せず収入の範囲内で暮らすべきだ。
stand on tiptoe
背伸びする
例)
She stood on tiptoe and take a plate from the shelf.
彼女は背伸びをして棚から平皿をとった。
have a stretch
背伸びする
例)
The cat had a big stretch.
その猫は大きく伸びをした。
straighten up A’s back
背伸びのストレッチをする
例)
I straighten up my neck.
背伸びのストレッチはやってるよ。
do back-stretching exercises
背伸びの運動をする
例)
You should do back-stretching exercises.
背伸びの運動をするといいよ。
関連記事