関連記事
これもちょっとtricky(やっかいな)表現かもしれません。
not be worth the trouble
割りに合わない
be worth A「Aに値しない」
例)
It’s not worth the trouble.
そりゃ割に合わないよ。
関連記事
not pay
割りに合わない、利益にならない
例)
It won’t pay.
そりゃ割に合わないよ。(利益を生み出さない)
関連記事
not benefit
benefitは、名詞(利益、恩恵、給付)としてしか使えないと
英検では非常に損です。
使えれば英会話で大きな利益をもたらしてくれます。
例)
It does not benefit.(自動詞のbenefit)
それは利益にならない。(頑張っても割に合わない)
例)
It will benefit us.(他動詞のbenefit)
それは私達に利益をもたらす。
unprofitable
実りのない、割の合わない、報われない、生産性のない
例)
unprofitable meeting
生産性のない会合(しんどいだけで割に合わない)
関連記事
thankless
割りに合わない、感謝されない、割りに合わない
例)
a thankless task
役に立っても感謝されない割の合わない仕事、報われない仕事
例)
a thankless act
役に立っても感謝されない割の合わない仕事、報われない行為
a thankless student
感謝の心を持たない学生
ingrateは名詞で一言で
「恩知らずな(人)」の意味があります。
= thankless person
関連記事