よの英会話フレーズ

「世が世なら」を英語で?

世が世なら死刑だぞ。。

Ifを使ってもいいですが手っ取り早い英語表現があります。

There was a time when SV

世が世ならSはVだ。

例)

There was a time you would have got hung.

世が世なら絞首刑だぞ。

There was a time when he would have been an aristocrat.

世が世なら彼は貴族だぞ。

hang-hung-hung

If these were the good old days,

古き良き時代だったら、

例)

If these were the good old days, we wouldn’t be like this.

古き良き時代なら、俺らはこんなざまじゃないはずだ。

hulu
こんな記事もおすすめ