関連記事
機械の歯車の歯はa cogといったりa toothといったりします。
- gearも「歯車」ですがgearsというように通例複数形で使われます。
例)
He was only one little tooth on a giant cogwheel at this company.
彼はこの会社の歯車の一つに過ぎなかった。
目次
be out of joint
歯車が狂う
例)
Many businesses were out of joint after COVID 19 broke out.
コロナ以後、多くのビジネスの歯車が狂ってしまった。
関連記事
begin to go off track
歯車が狂い始める
= get off track
get off track
話が脱線する
A derail
Aが脱線する
derail 〜
〜を脱線させる、〜を頓挫させる
例)
derail the conversation
その話から脱線する
例)
My life began to go off track when I married him.
彼と結婚して私の人生は狂い始めた。
関連記事
get derailed
脱線する
→頓挫する(歯車が狂ってしまった結果のニュアンス)
A derail
Aが脱線する
derail 〜
〜を脱線させる、〜を頓挫させる
例)
derail the conversation
その話から脱線する
get off track
話が脱線する
例)
Our plan got derailed due to lack of funds.
我々の計画は資金不足から頓挫してしまった。
関連記事
go awry/アらイ
うまくいかない
不首尾に終わる
道を踏み誤る
= go astray「うまくかない」「道に迷う」「行方不明になる」
awryの意味は
「曲がって」「ゆがんで」「ねじれて」「誤って」「不首尾に」
例)
Everything went awry for me.
何もかもが上手く行かなかった。
tread the shoe awry
人の道を踏み外す
不義理をする
go astray
道に迷う
堕落する
行方不明になる
lead A astray
Aを惑わして邪道に導く
例)
He was led astray by her.
彼は彼女のせいで道を誤った。
例)
I went astray and got lost there.
そこで道を誤って迷子になっちゃってさ。
関連記事
go wrong
グレる
例)
Didn’t you go wrong ?
グレなかったの?
関連記事
Gears mesh.
歯車が合う
- gearは通例複数形で使われます。
- meshは自動詞で「合う」
quit meshing
歯車が合わなくなる
doesn’t mesh
歯車が合わない
out of sync/スィンク(口語) vs in sync with 〜
out of gear
関連記事