なの英会話フレーズ

「仲間外れにする」は英語で?

関連記事

「学閥」は英語で?

「締め出しをくらう」は英語で?

「村八分にする」「のけものにする」「つまはじきにする」は英語で?

「よそ者扱いされる」「継子扱いされる」は英語で?

「中退する」は英語で?

「肩身が狭い」は英語で?

「三人寄れば文殊の知恵」は英語で?

「肩透かしを食わせる」は英語で?

shoulder

英語では冷たい感じでよく使われます。

shoulder A out

Aを方で押しのける・排除する→Aを仲間外れにする

例)

They shouldered me out.

彼らが私を仲間外れにしたんだ。

be shouldered out

仲間外れにされる

例)

She was shouldered out by them.

彼女は彼らに仲間外れにされた。

関連記事

Shoulderを使った英会話イディオム

「しょいこむ」は英語で?

be left out in the cold

仲間ハズレにされる、のけものにされる

例)

They are left out in the cold.

彼らは仲間外れにされがちだ。

関連記事

「つんぼ桟敷に置かれる」「蚊帳の外」は英語で?

「世知辛い」は英語で?

be the odd man

なんとなく一人浮いてしまい仲間はずれになる

odd/:ドゥ「余分の」「半端な」

例)

I am the odd man there.

そこだとなんか浮いて仲間はずれになっちゃうんだよね。

find oneself the odd man out

なんとなく一人浮いてしまい仲間はずれになる

例)

I found myself the odd man out at school.

学校では浮いてしまって仲間外れだった。

関連記事

「いじめる」は英語で?

bury or bully ?「弱い者いじめをする」は英語で?

「傷の舐めあい」「同病相憐れむ」は英語で?

「馴れ合い」は英語で?

「冷たくする」は英語で?

「冷たくされる」を英語で?

「場違い」は英語で?

「なじめない」「なじむ」を英語で?

Threeを使った英語表現たち

こんな記事もおすすめ