関連記事
soft-soap A
Aをおだてる(下心を持って)
flatter Aよりも、
下心を感じさせるのが
soft-soap Aです。
例)
Stop soft-soaping !
おだてるのはやめろ。
関連記事
a soft-soaper/ソフトゥソウパー
おべっか野郎
ごますり野郎
例)
She was such a soft-soaper.
彼女はとんだおべっか野郎だったよ。
関連記事
soft soap[U]
お世辞、おべっか
soft soap
= persuasive flattery
= sweet talk
口のうまいお世辞
例)
Soft soap won’t work with him.
彼におべっかは通じないよ。
関連記事
sweet-talk A into 〜 ing
Aをおだてて〜させる
in A’s favor
= in favor of A
①Aに有利なように
②Aに気に入られて
例)
They sweet-talk you into working in their favor.
彼らは人をおだてて自分の都合のいいようにさせる。
関連記事
flatter A
Aを褒めそやす
Aをおだてる
例)
He flatters her on her cooking.
彼は彼女の料理を褒めてご機嫌を取る。
He flatters her about her cooking.
関連記事